- Home
- Actualités
- Actualités détail
Catégories
Archives
- janvier 2020
- mars 2020
- avril 2020
- mai 2020
- juin 2020
- juillet 2020
- août 2020
- septembre 2020
- novembre 2020
- décembre 2020
- février 2019
- mars 2019
- avril 2019
- mai 2019
- juin 2019
- juillet 2019
- août 2019
- septembre 2019
- novembre 2019
- décembre 2019
- janvier 2018
- février 2018
- juillet 2018
- octobre 2018
- novembre 2018
- décembre 2018
- février 2017
- mars 2017
- avril 2017
- mai 2017
- juin 2017
- juillet 2017
- septembre 2017
- octobre 2017
- décembre 2017
- janvier 2016
- avril 2016
- mai 2016
- juin 2016
- juillet 2016
- septembre 2016
- octobre 2016
- novembre 2016
- décembre 2016
- octobre 2015
- décembre 2015
- janvier 2020
- mars 2020
- avril 2020
- mai 2020
- juin 2020
- juillet 2020
- août 2020
- septembre 2020
- novembre 2020
- décembre 2020
- février 2019
- mars 2019
- avril 2019
- mai 2019
- juin 2019
- juillet 2019
- août 2019
- septembre 2019
- novembre 2019
- décembre 2019
- janvier 2018
- février 2018
- juillet 2018
- octobre 2018
- novembre 2018
- décembre 2018
- février 2017
- mars 2017
- avril 2017
- mai 2017
- juin 2017
- juillet 2017
- septembre 2017
- octobre 2017
- décembre 2017
- janvier 2016
- avril 2016
- mai 2016
- juin 2016
- juillet 2016
- septembre 2016
- octobre 2016
- novembre 2016
- décembre 2016
- octobre 2015
- décembre 2015

19 juin 2020
Usprooch vum Buergermeeschter fir Nationalfeierdag 2020
Actualité
Léif Matbiergerinnen a Matbierger ,
D’sanitär Kris ëm de Covid-19 hält eis zanter Wochen an Otem a stellt eis viru grouss Erausfuerderungen, an dat an enger Form wéi d’Lëtzebuerger Land se nach net kannt huet. Ech hoffen dir hutt dës schwéier Zäit plus minus gutt iwwerstan, lues awer sécher kréie mir jo mol nees e Stéck Normalitéit zréck.
Leider sinn awer nach ëmmer gréisser Versammlungen am Fräie verbueden a sou ass et eis och net méiglech den traditionelle Programm vum Virowend vu Nationalfeierdag ofzehalen. Di flott Traditioun vum Te Deum, Fakelzuch an uschléissendem Volleksfest am Birckelshaff fält dëst Joer leider aus.
Immens frou sinn ech datt all drëtten Awunner aus eiser Gemeng eisen Alternativprogramm « ZESUMMEN DOHEEM » ugeholl huet a sou an engems eis lokal Restauranten ënnerstëtzt. Zesumme mat der Famill oder Frënn solle mir um Virowend vun Nationalfeierdag doheem feieren, d’Heemescht sangen respektiv de rout,wäiss bloe Fändel aushänken.
De Nationalfeierdag ass a bléift fir eis e besonneschen Dag, en Dag mat enger grousser Symbolik. Et ass de Moment wou mir eis méi wéi jee bewosst solle ginn , wat fir eng immens Chance mir hunn an engem fräien, onofhängegen a vereente Land dierfen ze wunnen !
De Grand-Duc ass eise Staatschef. Hien representéiert eise Staat an ass d’Symbol vun eiser nationaler Unitéit an eiser , net selbstverständlecher, Onofhängegkeet.
An duerfir ass et dem Schäffen- a Gemengerot och wichteg op mannst iwwert eis sozial Medien oder an der « Gemengeklack » eis groussherzoglech Famill ze éieren an un de Grand-Duc Henri, un d’Grand-Duchesse Maria-Thérésa an un all hir Kanner resp. Enkelkanner ze denken .
Nationalfeierdag ass den Dag …
vun der ganzer Lëtzebuerger Gemeinschaft ,
vun allen Awunner hei a Lëtzebuerg ,
vun all de Lëtzebuerger déi am Ausland liewen an och
vun den dausende Frontalieren déi dagdeeglech hei an d’Land schaffe kommen .
An deem Sënn wënscht de Schäffen- a Gemengerot der ganzer Lëtzebuerger Communautéit, mat un hirer Spëtzt dem Grand-Duc Henri a senger Famill, nëmmen dat aller Bescht .
Och Iech all wënsche mir alles Guddes an e schéinen, wann och bëssen ongewinnten Nationalfeierdag.
VIVE de Grand-Duc an d’Grand-Duchesse
VIVE eis groussherzoglech Famill
VIVE eist Lëtzebuerger Land
a VIVE Europa
Am Numm vum Schäffen- a Gemengerot
GLEIS CLAUDE
Buergermeeschter vun Ierpeldeng-Sauer
Catégories
Archives
- janvier 2020
- mars 2020
- avril 2020
- mai 2020
- juin 2020
- juillet 2020
- août 2020
- septembre 2020
- novembre 2020
- décembre 2020
- février 2019
- mars 2019
- avril 2019
- mai 2019
- juin 2019
- juillet 2019
- août 2019
- septembre 2019
- novembre 2019
- décembre 2019
- janvier 2018
- février 2018
- juillet 2018
- octobre 2018
- novembre 2018
- décembre 2018
- février 2017
- mars 2017
- avril 2017
- mai 2017
- juin 2017
- juillet 2017
- septembre 2017
- octobre 2017
- décembre 2017
- janvier 2016
- avril 2016
- mai 2016
- juin 2016
- juillet 2016
- septembre 2016
- octobre 2016
- novembre 2016
- décembre 2016
- octobre 2015
- décembre 2015
- janvier 2020
- mars 2020
- avril 2020
- mai 2020
- juin 2020
- juillet 2020
- août 2020
- septembre 2020
- novembre 2020
- décembre 2020
- février 2019
- mars 2019
- avril 2019
- mai 2019
- juin 2019
- juillet 2019
- août 2019
- septembre 2019
- novembre 2019
- décembre 2019
- janvier 2018
- février 2018
- juillet 2018
- octobre 2018
- novembre 2018
- décembre 2018
- février 2017
- mars 2017
- avril 2017
- mai 2017
- juin 2017
- juillet 2017
- septembre 2017
- octobre 2017
- décembre 2017
- janvier 2016
- avril 2016
- mai 2016
- juin 2016
- juillet 2016
- septembre 2016
- octobre 2016
- novembre 2016
- décembre 2016
- octobre 2015
- décembre 2015
Contactez-nous
21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
T. (+352) 81 26 74 1
F. (+352) 81 97 08
Horaires d'ouverture :
Lundi : 07:30 - 11:30 / 13:00 - 18:00
Mardi, jeudi, vendredi : 07:30 - 11:30 / 13:00 - 16:30
Fermé au public le mercredi
Erpeldange
Contactez-nous
Administration communale d’Erpeldange-sur-Sûre
21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
Adresse postale: BP 39, L-9001 Ettelbruck
T. (+352) 81 26 74 301
F. (+352) 81 97 08
Administration communale d’Erpeldange-sur-Sûre
21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
Adresse postale: BP 39, L-9001 Ettelbruck
T. (+352) 81 26 74 301
F. (+352) 81 97 08
Erpeldange
Contactez-nous
Administration communale d’Erpeldange-sur-Sûre
21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
Adresse postale: BP 39, L-9001 Ettelbruck
T. (+352) 81 26 74 301
F. (+352) 81 97 08
Administration communale d’Erpeldange-sur-Sûre
21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
Adresse postale: BP 39, L-9001 Ettelbruck
T. (+352) 81 26 74 301
F. (+352) 81 97 08
En poursuivant votre navigation sur notre site, vous acceptez que des cookies soient utilisés afin d’améliorer votre expérience utilisateur et de vous offrir des contenus personnalisés.
En savoir plus